ترفيه

تم إلغاء العنوان الأصلي لفيلم Fast and The Furious بسبب أنمي مشهور





قد نتلقى عمولة على المشتريات التي تتم من الروابط.

كان عنوان فيلم روب كوهين “The Fast and the Furious” لعام 2001، كما يعلم عشاق الفيلم على الأرجح، مأخوذًا من فيلم أكشن عام 1954 من إخراج إدوارد سامبسون وجون أيرلاند. أنتج الأسطوري روجر كورمان النسخة الأصلية، وخرج بقصتها. تدور أحداث الفيلم عام 1954 حول مجرم (إيرلندي)، هارب من القانون، يختطف متسابقة سيارات محترفة (دوروثي مالون) ويدخل سيارتها في سباق كوسيلة للهروب إلى المكسيك.

على النقيض من ذلك، يعد فيلم كوهين بمثابة نسخة مقلدة من فيلم “Point Break” عن عميل فيدرالي يُدعى برايان (بول ووكر) يتسلل إلى كادر رائع للغاية من اللصوص المحترفين ذوي المهارات الفائقة. لدى اللصوص جميعهم سيارات خارقة معززة ويتسابقون في الشوارع ليلاً. يقودهم دوم القوي والرائع (فين ديزل). وبطبيعة الحال، سيصبح براين متعاطفًا مع دوم عندما يكون متخفيًا.

كان عنوان فيلم “السريع والغاضب” لكوهين نقطة شائكة أثناء إنتاجه، وقد تمت مناقشة علاقته بكورمان بشكل علني من قبل المنتج نيل موريتز. اعترف موريتز بأنه كان يشاهد بعض أفلام كورمان القديمة عندما رأى أن فيلمه يحتاج إلى شيء مثير ومبهج مثل The Fast and the Furious. قال موريتز إنه كان قادرًا على ترخيص العنوان من كورمان مقابل بعض اللقطات عالية الجودة. ومع ذلك، أشار كورمان في أحد البرامج الصوتية إلى أن والد موريتز، وهو مدير تنفيذي سابق في AIP، هو من جعل كورمان وموريتز على اتصال.

السيناريو الأصلي مستوحى من مقال في مجلة Vibe كتبه كين لي بعنوان “Racer X”. وفقًا لكتاب تاريخ الأفلام لعام 2025 لـ Barry Hertz بعنوان “Welcome to the Family”، ومع ذلك، لم يتمكنوا من استخدام عنوان “Racer X” لأن هذا هو اسم الشخصية الشريرة المركزية من مسلسل الرسوم المتحركة Fuji TV لعام 1967 “Speed ​​Racer”.

كان من المقرر أن يُطلق على The Fast and the Furious في الأصل اسم Racer X، على اسم شخصية من Speed ​​Racer

وفقًا لكتاب باري هيرتز، كان لفيلم “The Fast and the Furious” في الواقع عدة عناوين عمل أثناء الإنتاج. بدا من المنطقي أن نطلق على الفيلم اسم “Racer X”، بالطبع، لأنه كان بالفعل عنوان مقالة كين لي، وبدا الأمر رائعًا. للأسف، علم منتجو الفيلم – الذين كانوا يعملون لدى شركة Universal – أن اسم “Racer X” قد تم ترخيصه بالفعل من قبل شركة Warner Bros. لاستخدامه في فيلم روائي طويل محتمل بعنوان “Speed ​​Racer”.

كان “Speed ​​Racer” بالطبع واحدًا من أوائل مسلسلات الأنمي الكبرى التي أصبحت ظاهرة في الولايات المتحدة. تم بث المسلسل الأصلي في اليابان في عامي 1967 و1968، ووصلت نسخة مدبلجة بشكل سيئ من العرض إلى النقابات الأمريكية في نفس الوقت تقريبًا. سيخبرك محبو المسلسل أن الشخصية الرئيسية، وهي متسابق سيارات نقي القلب، كان لها منافس في شكل Racer X، وهو شخصية غامضة ومكتئبة ترتدي قناعًا. سيتم الكشف في النهاية عن أن Racer X كان شقيق Speed ​​​​المفترض. لعب ماثيو فوكس دور Racer X في الفيلم الروائي الطويل المقتبس عام 2008 عن “Speed ​​Racer” من إخراج Wachowskis.

بعد ذلك، قرر منتجو فيلم “The Fast and the Furious” أن يطلقوا على فيلمهم اسم “Redline”، وهو لقب لخط النهاية لسباق السيارات وللحد الذي يمكن أن يصل إليه محرك السيارة من حيث إنتاج الطاقة. لكن نيل موريتز لم يعجبه هذا العنوان لأنه بدا غامضًا بعض الشيء. بالمناسبة، تم استخدام عنوان “Redline” لاحقًا في فيلم سباق سيارات Andy Cheng في عام 2007. وظهر “Redline” Eddie Griffin و Angus Macfadyen.

كما اعتبر فيلم The Fast and the Furious أن Street Wars وأه Race Wars هي ألقاب

في كتاب باري هيرتز، ذكر المنتج مارك شموغر أنه – قبل ظهور نيل موريتز بفيلم The Fast and the Furious – ربما تم إصدار الفيلم بعنوان ممل “Street Wars”. اعترف مورتيز في مقابلة مع EW أنهم فكروا أيضًا في العنوان غير الحكيم “Race Wars”، والذي كان من الممكن أن يكون فكرة رهيبة. يمكن للمرء أن يأمل ألا يتوصلوا إلى عنوان “Race Wars” ردًا على قيام كاتب السيناريو ديفيد آير بإعادة كتابة السيناريو لوضعه في لوس أنجلوس وإبراز طاقم عمل أكثر تنوعًا عرقيًا. بالمناسبة، يأخذ آير الفضل في هذه التغييرات.

في النهاية، استقروا على فيلم “The Fast and the Furious” وظل عالقًا. استشهد شموغر بالصدفة. “العنوان تغير […] كان بالضبط هو الشيء الصحيح الذي حدث في الوقت المناسب لأخذ هذا الفيلم الصغير وجعله ضرورة ثقافية. هل كان فيلم The Fast and the Furious مبتذلًا جدًا، أم مبتذلًا جدًا بحيث يكون رائعًا؟” يبدو أنه نجح. حقق فيلم The Fast and the Furious نجاحًا هائلاً وأنتج واحدًا من أكبر امتيازات الأفلام في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين.

بالطبع، نظرًا لأنه كان عليهم ترخيص العنوان من روجر كورمان، فهذا يفسر سبب وجود عدد قليل جدًا من أجزاء سلسلة “Furious” العديدة التي تحمل مثل هذه العناوين الغريبة. أعاد الفيلم الثالث فقط – “The Fast and the Furious: Tokyo Drift” – استخدام العنوان الأصلي. بخلاف ذلك، لديهم عناوين مثل “2 Fast 2 Furious” و”Furious 7″ و”F9″. من المحتمل أن يكون هذا قد تم لتجنب دفع رسوم أخرى لروجر كورمان للحصول على إذن باستخدام العنوان مرة أخرى. سيكون الفيلم الأخير في السلسلة بعنوان “Fast Forever”، وهو عنوان جيد للفيلم الأول.



فريق التحرير

يضم فريق التحرير نخبة من الصحفيين المحترفين بقيادة رئيس التحرير أحمد الكعبي، الذي يمتلك خبرة طويلة في مجال الصحافة والإعلام. حصل على تعليم جامعي عالٍ في تخصص الإعلام، وشارك في إدارة وتحرير العديد من المنصات الإخبارية، مع التركيز على المهنية والدقة في نقل الأخبار.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى